歌手、GACKT(48)と女優、二階堂ふみ(26)のダブル主演映画「翔んで埼玉」(武内英樹監督)の続編が来年公開されることが10日、分かった。埼玉県を徹底的にディスる(さげすむ)衝撃作品で、2019年公開の前作は興行収入37・6億円と大ヒット。まさかの続編製作にGACKTは「不安しかありません」と困惑気味。二階堂は「パートⅠを超える大作を」と再び愛情たっぷりに埼玉県をディスりまくる!!
据日媒10日新闻报道,歌手GACKT(48)和女演员二阶堂富美(26)共同主演的电影《飞翔吧!埼玉》(武内英树导演)的续篇将于明年上映。这是一部将diss埼玉县贯彻到底的冲击性作品,在2019年上映的前作收获了37.6亿日元的票房,大受欢迎。没想到还会有续篇制作的GACKT对此表示困惑:“我只感到不安。”二阶堂富美则再次充满爱意地表示“要用超越第一部的大作”来DISS埼玉县!!
前代未聞の埼玉ブームを巻き起こした話題作が3年ぶりに「翔んで埼玉Ⅱ(仮)」として帰ってくる。
作为掀起前所未见的埼玉热潮的话题之作,《飞翔吧!埼玉2(暂定)》时隔3年再次回归。
原作は、「パタリロ!」などで知られる人気漫画家、魔夜峰央氏(68)が1982年に発表した「翔んで埼玉」。東京都内の名門校に通う〝隠れ埼玉県人〟の麻実麗(GACKT)と東京都知事の息子で、同県を見下していた生徒会長の壇ノ浦百美(二階堂)が愛と革命に目覚め、埼玉県人の自由を求めて戦う物語だ。
电影的原作是以《帕塔利洛!》等作品而闻名的人气漫画家魔夜峰央在1982年发行的漫画《飞翔吧!埼玉》。电影讲述的是就读于东京都内名校的“隐藏埼玉县人”麻实丽(GACKT饰),和作为东京都知事的儿子却看不起埼玉县的学生会会长坛之浦百美(二阶堂饰),在觉醒了爱和革命后,为追求埼玉县人的自由而战斗的故事。
前作では「埼玉県人には、そこら辺の草でも食わせておけ!」「埼玉なんて言っているだけで口が埼玉になるわ!」などと強烈なせりふが話題に。宿敵・千葉県との戦いも描かれたが、公開後に「自分たちの地元もイジってほしい」との大反響があり、新作「翔んで埼玉Ⅱ」では愛のあるディスりが他県に飛び火する可能性もある。
在上一部电影中,“让埼玉县的人吃他们附近的草吧!”“光是说到埼玉嘴都要变成埼玉了!”等犀利的台词成为了话题。虽然也描绘了埼玉县与其宿敌千叶县的战斗,但电影公映后获得了“希望也能恶搞一下自己的家乡”的强烈反响。或许在新作《飞翔吧!埼玉2》中会扩大战火,让爱的地图炮飞向埼玉外的其他县。
新潟県出身の魔夜氏は続編製作を聞き、「改めて言うが、正気かおまえら」と冷ややか。一方、千葉県出身の武内監督は「日本最高峰の茶番劇をお届けしたい」と腕をぶす。
新潟县出身的魔夜先生听到制作续篇的消息后态度冷淡:“我再问一遍,你们是认真的吗?”而另一方面,千叶县出身的武内导演则表示:“想要向大家呈现日本最高水准的闹剧。”
GACKTは映画について「いい意味でくだらない最高のエンターテインメント」と早くもディスり気味で、「監督、バカなの? 完全に壊れてます」とついていけない様子。二階堂は「パートⅠをはるかに超える大作を最前線で感じられたら」と言ってみたものの、「まさかこの呼び方(パートⅠ)をする日が来るとは思わなかった」と戸惑いを隠せない。
对于电影,GACKT早就表现出了“这是好的意义上的最无聊的娱乐。”“导演是笨蛋吗?完全坏掉了吗?”一副跟不上导演节奏的样子。二阶堂虽然尝试着说过"如果能在最前线感受制作远超第一部的大作。"但即便如此她依旧难掩困惑,"我从未想过有一天我会把它称为第一部。”
キャストの2人は沖縄出身。県外出身者に地元をディスられた埼玉県民が喜ぶという奇妙な現象が、再び列島に巻き起こる。
两位主演都是冲绳出身。当埼玉县的人被县外的人“歧视”时,埼玉县的人却感到高兴,这种奇怪的现象,将在列岛上再次发生。
東京五輪閉幕翌日の9日、映画の公式ツイッターは「さ」と謎のツイート。10日には「あさしさたさおさたさのさしさみさにさ」とつぶやかれ、「さ」を抜くと「あしたおたのしみに」の予告に。公式サイトのトップ画面は〝バグ〟り、1年半の沈黙が破られたことにファンは「続編決定?」とざわついた。埼玉県内のスーパーや飲食店では、今春に「そこらへんの草」(食用の野草)を使った総菜やメニューが販売され、ブームは続いている。
9日,东京奥运会闭幕的第二天,电影的官方推特账号发了一条「さ」的神秘推文。10日,官方推特又发了一条「あさしさたさおさたさのさしさみさにさ」的推文,去掉「さ」后,就是「あしたおたのしみに(明天敬请期待)」的预告。官方网站的首页出现的“bug”打破了长达1年半的沉默,粉丝们纷纷询问“是否决定拍续篇?”,引发了一阵骚动。埼玉县的超市和饮食店,从今春开始售卖使用“附近的野草”(可食用野草)制作的菜肴和菜单,埼玉的热潮还在持续。
本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。